【DoV-2】現地観光案内 読解・翻訳

2020年は音楽の国ドイツを旅しよう

2020 werden das 250-jährigen Jubiläum von Beethoven und die Passionsspiele gefeiert. Wir übersetzen Infomaterial zu den Events und Veranstaltungsorten, um mehr über diese großen musikalischen Ereignisse zu lernen und wie man gut in den Veranstaltungsorten reisen kann. Das übersetzte Material soll auch anderen japanischen Touristen helfen.

ドイツの旅も慣れると、日本のガイドブックだけでは物足りなくなることがありませんか?
このクラスでは、ドイツ発信の現地資料を読み、日本語に翻訳しながら、使われている文法や表現、語彙を学んでいきます。そして、翻訳だけでなく、動画やニュースといったメディアも使って関連知識を深めることも目指します。
2020年はベートーベン生誕250周年。ベートーベンの出身地ボンを中心にドイツ各地で様々なコンサートやイベントが予定されています。ボンはドイツが東西に分かれていた時代の首都であり、ベートーベン以外にも様々な発見があることでしょう。また、オーバーアマガウの「キリスト受難劇」が10年に一度開催される貴重な機会ですので、こちらについても取り上げていく予定です。

授業で訳したものの一部は実際に観光所などで日本人旅行者向けの情報として活用される予定です。自分の、そして、誰かの旅に役立つガイドを作成しながら、ドイツ語力だけでなく、ドイツへの知識も一緒に深めていきましょう。さらには、外国人旅行者に日本を案内する時に必要な言い回しや語彙も身につけられるでしょう。

◎ 体験レッスン日が10月10日から10月24日(木)10:15~12:45に変更になりました。まだお申込みを受付ていますので、関心をお持ちの方はぜひご参加ください。(参加費:一般 2,000円、会員 1,000円)
既に同講座に受講のお申込みを頂いている方は500円で受講頂けます。



日程11月7日 スタート 木曜日 10:15~12:45 (全10回)
        2019年11月7日、21日、12月5日、19日、
    2020年1月16日、30日、2月13日、3月12日、26日+1日
           ※ 他の通年クラスと受講回数が異なりますのでご注意ください
           ※ スケジュールは諸事情により変更になる可能性があります
           ※ 最後の1日は開講後、受講生の皆さんと相談の上、決定します


場所 公益財団法人 日独協会 セミナールーム アクセス


講師 柳田ネンシ 先生(上智大学、早稲田大学 講師、翻訳)

参加レベルの目安 B1~

テキスト  現地から取り寄せた資料を使用します

   

受講料 当協会会員:40,000円 一般:42,000円(いずれも税込)
                ※ 教材費は受講料に含まれます

定員 先着10名 ※原則、4名以上で開講いたします

申込窓口:(公財)日独協会 
E-mail: deutschkurs@jdg.or.jp  Fax: 03-5368-2065

申込方法:件名を「DoV-2申込」とし、以下の必要事項 
①受講される方のお名前(フルネーム) ②会員/一般の区分 ➂電話番号 
④メールアドレス(Faxの方はFax番号)
を明記の上、メールまたはFaxにてお申し込みください。

※ お申し込みは先着順での受付となります(定員に達し次第、受付終了となります)
※ 受講料は原則、事前のお支払いとなります
※ キャンセルされる場合には、お早目にお知らせください


◎受講にあたっての注意事項は他ドイツ語クラスと同様となります。こちらでご覧下さい

受講申込(オンラインフォーム)